読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

ぱるるの教育批評

教育、受験、学校その他あれこれ (サブ倉庫)

乱歩の少年探偵団は正しい日本語である。教養はまず読書から。

国語学習


教養というと、なんだか高尚な感じが、少しはある。
辞書にも「単なる学殖・多識とは異なり」云々と、書いてある。
しかし、もっと手近なところで考えよう。


教養も、読書なしではその土台がない。ならば、教養とは読書のことでもある。

かつて十数人の教育系大学院生と雑談した折、レスタースミスの『教育入門』について言及すると、院生たちから「それは何ですか?」と問われて、驚いたことがある。
生意気盛りの学生にとっては、スナックみたいにお手軽な岩波新書の本である。これを教育系の院生が読んでいないなんて、あり得ないことであると思いたいが、あり得たのである。 
今どきの若い連中は、インターネットに、テレビや映画や音楽と、なんでもやりたい放題で結構だとは思うが、もう少しは、本を読んだらどうだろう。レスタースミスごときが偉いわけでは全然ないが、仮にも、昭和期では独走した天下の「岩波新書」である。どうせ数十分で読める漫画のような新書である。読んでおいて損にはならない。

ところで、話は変わるが、日本人の英国好きにも困ったものである。ハリーポッターとかいうシリーズが売れたという。何のことはない、荒唐無稽な学園ものの翻訳である。映画と共謀して、金儲けの上手なことである。


あれは一応活字だから、子どもが読んでいれば親は喜ぶのだろうが、日本語の文章としては、若い頃に読むべき本かどうか。
どうしても読みたいのなら、英語の読み取り練習のつもりで原文で読んだらどうか。
鴎外漱石を読めとまでは言わないが、せめて乱歩の少年探偵団シリーズぐらい読んだらどうだ。あれは、少なくとも立派な日本語で書いてある。 だから、雰囲気までもが、ちゃんと伝わってくる。
小学生必読の本といえるだろう。乱歩の少年探偵シリーズを10才までに読み終えた子は、一応の文章を書く力がついている。


げに有り難や、乱歩先生。